А на Аляске есть поселение Нинильчик, где некоторые потомки русских колонистов ещё говорят на интересной смеси русского и английского языков. Эта деревня была долго изолирована, как от постоянных контактов с Россией, так и от носителей английского языка. Поэтому в нём произошли изменения вроде полной утраты всех родов кроме мужского. В речи нинильчиков много непривычных для нас русифицированных англицизмов. Так, «младенец» на этом диалекте будет «бейбичка», а «автомобиль» — «кара». Некоторые слова поменяли смысл, например «большой комар» будет «дедушка комар». В общем, феномен удивительный. А самое интересное, что отечественные лингвисты ездили в Нинильчик, исследовали язык, записывали некоторые фразы на диктофон (их легко найти в Сети). И вот слушаешь — очень необычно! Такой, скорее, английский язык, но в заокеанской речи всё равно слышится скрип половиц, хлюпанье маслобойки и ласковый говор русской бабушки.
#ПК_этнография
Лайки: 355
Репосты: 41